Анекдот вторника №240938

Беременная на последнем месяце жена ночью будит мужа:

— Дорогой, мне приснилось, что у нас родился двухголовый [мав]ритенок!

Муж ее успокаивает, мол, нервничаешь зря, и все такое. На следующую ночь — то же самое. Муж опять говорит, что, мол, ерунда все это…

На третью ночь — опять то же самое. Муж начинает нервничать. Увозят жену в роддом — муж себе места не находит. Сидит в приемной, ждет.

Выходит нянечка со странным выражением лица:

— Родился у вас сынок, здоровенький, но вот…

— Что, неужели двухголовый [мав]ритенок?!

— Да нет, [мав]ритенок с одной головой…

— Ну, слава Богу!

1
0

Анекдот вторника №240931

Раньше смотрели «Игру престолов», чтобы пощекотать нервы сценами запредельной жестокости, невероятного предательства, взлётов и падений героев и стран, грубейшей реализацией «права сильного», разнузданного разврата. ..

Сегодня — чтобы малость расслабиться после ежедневных новостей.

1
0

Анекдот вторника №240930

Тетя Фая внимательно посмотрела на майку, на которой было написано «LОNDОN».

Посмотрела на рожу одетого в нее и со вздохом сказала:

— Молодой человек, у вас буква « Г» вверх ногами написана.

1
0

Анекдот вторника №240879

Как придумали французский язык:

— А давайте половина букв будет читаться не пойми как, а половина вообще не будет!

— Палки сверху не забудь

Как придумали английский язык:

— А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.

— И чтобы значение слова менялось Показать полностью… (до 1 мин. чтения) непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!

Как придумали итальянский язык:

— А давай все слова буду заканчиваться на гласные!

— И руками махать. А то жарко.

Испанский язык:

— А давай поприкалываемся над итальянским языком!

Русский язык:

— А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!

— Приставки и суффиксы не забудь!

Болгарский язык:

— А давай поприкалываемся над русским языком!

— Точно! Будем разговаривать как русские дети.

Польский язык:

— А давай говорить по-славянски, но по западноевропейским правилам?

Немецкий язык:

— А зачем нам пробелы?

— Букв добавь!

Китайский язык:

— А давай вместо слов использовать звуки природы!

— Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Японский язык?

— А давай говорить все звуки с одной интонацией?

— Как собака лает. Чтобы все боялись

Иврит

— А давайте вообще гласные из письма уберем.

— Ага. Пусть гои мучаются

1
0

Анекдот вторника #240849

Дневник водителя.Поехал в Москву. Постоял, посидел. Заправился.Поехал обратно. Поиграл у торгового центра сначала в «Ёжик в тумане», потом искал лошадку брелком от сигналки.Приехал домой. Копал минут сорок хотя бы одно свободное место. Громко искал цензурные эпитеты к слову «дворник».

1
0